маленькая сценка из жизни наших няш, ничего путного, небечено
Название: Утро
Автор: net-i-ne-budetРазмер: драббл, 292 слова
Пейринг/Персонажи: Рамси Болтон/Харальд Карстарк
Категория: преслэш-слэш
Жанр: повседневность, драма
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: ПОВ Харальда от второго лица
Примечание: сериалоканон с вкраплениями знаний, почерпнутых из ПЛиОпедии
читать дальшеСерый рассеянный свет льет в окна. Вместе с утром, хмурым, поздним, приходит стыд и опустошение. На волчьих шкурах, сваленных на постели, сохнут белые потеки – все, что осталось после мокрых снов. Ты смотришь на свой щит - белое солнце на черном поле. Твой предок подавил мятеж Болтонов, получив в награду свой удел, а теперь ты - глава рода Карстарков - лижешь Болтону сапоги. С этим пора кончать, пока безумный бастард не пожрал тебя полностью.
Ты идешь к нему, твердо решив уехать сегодня же, сейчас же. Дела требуют твоего присутствия в родовом гнезде - говорят, армия одичалых подступает к Кархолду. Ты не оставишь свой дом без защиты. А дрочить можно и там.
Рамси уже проснулся, сидит на постели в одних штанах, будто чего-то ждет. Он ждет меня, ты давишь в себе эту мысль, как и мгновенно вспыхнувшее желание повалить его на мягкие шкуры и впиться зубами в белую, такую нежную и чувствительную кожу.
- А, Карстарк, проходи.
Светлый взгляд рассеян и холоден, на дне, как обычно, плещется издевка.
- Милорд, я вынужден просить у вас позволения уехать в Кархолд, - твердо чеканишь ты слова.
Рамси не отвечает сразу, откидывается на спину – именно таким ты видел его сегодня во сне - расслабленным, доступным. Это ложь! кричишь ты себе, но сердце ускоряет биение, сохнет во рту.
- Да, конечно поезжай, хотя жаль… - отвечает он наконец тихо, непривычно мягко, и от этого каждый волосок на теле встает дыбом. – Жаль, я думал мы сегодня сходим в баню. Вместе. – Рамси вздыхает и потягивается уже откровенно зазывно. – Вдвоем, только ты и я. А теперь мне придется идти с грубияном Амбером.
В комнате становится заметно жарче, холодный пот выступает на лбу.
- Думаю, я смогу отложить отъезд, - говоришь ты. Днем раньше, днем позже - не имеет большого значения.
- Вот и хорошо, - лорд Болтон легко встает с кровати, - а теперь подай мне одежду.